Muhsin Kızılkaya (d. 1963, Hakkari), Kürt asıllı Türk yazar, gazeteci, çevirmen.

Muhsin Kızılkaya

Muhsin Kızılkaya (d. 1963, Hakkari), Kürt asıllı Türk yazar, gazeteci, çevirmen. == Biyografi == Hakkari merkezinde bulunan Yatılı Bölge Okulu'nda eğitim aldı. Okul kaydı yapılabilmesi için yaşı 3 yıl küçültüldü.} Yatılı bölge okulunda okuduğu dönemde Kürtçe konuştuğu için dayak yedi ve bunun sonucunda 3 ay hiç konuşmadı.} Türkçe öğrenmesi için şiddete maruz kaldı. 1983 yılında İstanbul Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi Kamu Yönetimi bölümünde öğrenim görmeye başladı. 1987 yılında Güneş gazetesinde yazmaya başladı ve ardından Hürriyet, Özgür Gündem, Aydınlık gibi gazetelerde çalıştı. Farklı alanlarda kitaplar yayınladı ve Mehmed Uzun'un romanlarını Türkçeye çevirdi. Ayrıca günümüzde BKM'nin senaryo danışmanlığını yapmaktadır. == Kitapları == * Eski Zaman Eşkıyaları *Dünden Yarına Kürtler (H. Nebilerle birlikte) *Ben Hala Annemin Dilini Kullanamıyorum *İyi Hal Kağıdı * Bende Mahfuz Fotoğraflar * Kayıp Diwan * Gölgeler Çabuk Ölür * Yılmaz (Yılmaz Erdoğan'ının 34 yıllık yaşamını anlattığı kitaptır.) * Sürgün, Göç ve Ölüm (Modern Kürt Edebiyatından Seçme Hikayeler) * Kuyruktan Uyruğa *Sen u Ben, Anılarla Mehmed Uzun'un Hayatı ==Çevirileri== Kürtçeden Türkçeye çevirileri; * Yitik Bir Aşkın Gölgesinde (roman, Mehmed Uzun) * Kader Kuyusu (roman, Mehmed Uzun) * Aşk Gibi Aydınlık Ölüm Gibi Karanlık (roman, Mehmed Uzun) * Dicle'nin Yakarışı (roman, Mehmed Uzun) * Dicle'nin Sürgünleri (roman, Mehmed Uzun) * Bir Romanın Hatıra Defteri (günlük, Mehmed Uzun) * Geç Bir Sonbahardı (roman, Firat Ceweri) * Ecini Labirenti (roman, Hesenê Metê) * Birini Öldüreceğim (roman, Firat Cewerí)

Kaynaklar

Vikipedi

Yanıtlar