Pazartesi, Pazar ve Salı arasında haftanın bir günü; Pazar ertesi, sonrası.

Pazartesi

Pazartesi, Pazar ve Salı arasında haftanın bir günü; Pazar ertesi, sonrası.

Bu gün için Anadolu'da kullanılan üç başka sözcükten birincisi; Farsça-Süryanice ikinci gün anlamına gelen Duşanba sözcüğünden Çarşanba gün adına uyaklı olsun diye Turşamba, ikincisi; Pazar gününe Girey ya da Gira denmesi yüzünden Gireyertesi ya da Giraertesi, üçüncüsü de Balat ya da Balad adıdır. Pazar gününü Pazartesi gününe bağlayan geceye Balat akşamı ya da Turşamba akşamı denir.

Pazartesi gününün Eski Türkçe adı 'İkinç tir.

pazartesi

Haftanın ikinci günü, pazar ile salı arasındaki gün:
"Cumartesiye, olmazsa pazartesiye taburcu edeceğiz."- H. Taner.

pazartesi

haftanın ikinci günü, pazar ile salı arası olan gün.

pazartesi

Türkçe pazartesi kelimesinin İngilizce karşılığı.
n. Monday

pazartesi

Türkçe pazartesi kelimesinin Fransızca karşılığı.
lundi [le], la seconde férie

pazartesi

Türkçe pazartesi kelimesinin Almanca karşılığı.
n. Montag

Pazartesi (Temas) sözleri

Temas tarafından albümünde söylenen Pazartesi adlı şarkının sözleri.

sabah şu lanet saatle
erken kalkmak işkence
istanbul neden böyle
öğlen hiç gelmez burda zaten
işler bitmek bilmezken
istanbul sen söyle
oysa güzel yüzünle
bir hayale uyanmalıydım
böyle güzel bir günde
sevişmeye doymalıydım
yıllarca düşlediğim
bu şehir yedi tepeli zindan
sen yokken ne işim var burda?
akşam dönüş yolunda
köprüler tıkalıysa
istanbul neden böyle?
gece yalnız kalınca
uzaklara dalınca
istanbul sen söyle
yıllarca düşlediğim
bu şehir yedi tepeli zindan
sen yokken ne işim var burda
kaç zaman oldu
bu rutin etrafımda
gitmek lazım uzaklara
hayallerin ardına
pazartesi pazartesi pazartesi pazartesi nerdeysen
pazartesi pazartesi pazartesi pazartesi kimleysen
pazartesi pazartesi pazartesi pazartesi istanbul'da
pazartesi pazartesi pazartesi pazartesi her gün
pazartesi

Pazartesi (Bulut&meridyen) sözleri

Bulut&meridyen tarafından albümünde söylenen Pazartesi adlı şarkının sözleri.

pazartesi

günlerden pazartesi, yaklaşmış bir hüzün seli
yaşlanmış bir teyze eli, tuttu beni soktu içeri

bak evlat dedi burası umutların yuvası
saklanırlar ya çıkmazlar dışarı ben oldum olası
içlerinden bir tane seç ve çıkması için dua et
gelince tanırsın gelmeden önce gelecektir felaket

günlerden pazartesi......

taşlanmış bir kalbin dili dediki
uyma o kadına deli
eğer ki çıksaydı dışarı biri
söylesene neden hala gökyüzüm gri, he

ben değil onlar sildi gözlerimden umudu ve
yağmur hiçte yağmaz oldu bahçelerim kurudu be
soldu gitti son gülümde son günümde bitti hey
toprağa bakmadan gözlerim çıkar canım umarım breh !

dünya değişir mevsim geçer zaman
değişmeyen gerçek ki ruhumu eder talan, nedir arta kalan
doğru bildiklerimi bilmemezlikten gelirsem
nedir beni onlardan farklı kılan
zahmetsiz rahmeti var mı bulan

basamak basamak çıkmak gerkli
asalak kalarak olunmaz yürekli
masal hakkın bitti gerçek dikenli
asılan bir adam olamaz neşeli

vahada bırakılan akılllar gibi
kapatılan kapılara vurdu kilidi
akıtılan kana acaba değdi mi
umudum verin ki bu sitem eğilimi

karnavallar uyutur aklı, martavallar gelir akabinde
ama ki o mallar anlamazlar, andavalların ekibinde

kimler geldi kimler geçti, kimler yandı kimler söndü
dünya hanı döndükçe döndü, merhabalar elvedalara döndü

İlgili konuları ara

Yanıtlar