Özbekçe İfadeler

Kısaca: ==Selamlaşma==<Font Size=4>Salomlashuv</FONT><p>-<b>Salom</b>(S&#228;l&#229;m)Selam/Merhaba/G&#252;nayd&#305;n<p>-<b>Xayrli erta</b>(Xayrli ert&#228;)<b>Xayrli tong</b>(Xayrli t&#229;&#241;)&#304;yi sabahlar/G&#252;nayd&#305;n<p>-<b>Xayrli kun</b>(Xayrli k&#252;n)&#304;yi g&#252;nler<p>-<b>Xayrli kech</b>(Xayrli ke&#231;)&#304;yi ak&#351; ...devamı ☟

}

Selamlaşma

Salomlashuv

-Salom (S&#228;l&#229;m)

Selam/Merhaba/G&#252;nayd&#305;n

-Xayrli erta (Xayrli ert&#228;) Xayrli tong (Xayrli t&#229;&#241;)

&#304;yi sabahlar/G&#252;nayd&#305;n

-Xayrli kun

(Xayrli k&#252;n) &#304;yi g&#252;nler

-Xayrli kech (Xayrli ke&#231;) &#304;yi ak&#351;amlar

-Xayrli tun (Xayrli t&#252;n) &#304;yi geceler

-Qandaysan? (Kand&#228;ys&#228;n) Nas&#305;ls&#305;n?

-Qandaysiz?

(Kand&#228;ysiz) Nas&#305;ls&#305;n&#305;z?

-Omonmisiz? (&#197;m&#229;nmisiz) Nas&#305;ls&#305;n&#305;z? (Kad&#305;nlar kullan&#305;r)

-Rahmat, yaxshiman. (R&#228;hm&#228;t, yax&#351;im&#228;n)

Te&#351;ekk&#252;r ederim, iyiyim.

Tanışma

Tanishuv

-Isming nima? (&#304;smi&#241; nim&#228;)

Ad&#305;n ne?

-Ismingiz nima? (&#304;smi&#241;iz nim&#228;)

Ad&#305;n&#305;z nedir?

-Ismim Yulduz (&#304;smim Yulduz)

Ad&#305;m Yulduz

-Mamnun bo`ldim./Hursand bo`ldim. (M&#228;mn&#252;n boldim, Hursand boldim) Memnun oldum.

-Yoshing nechada? (Y&#229;&#351;i&#241; ne&#231;&#228;d&#228;)

Ka&#231; ya&#351;&#305;ndas&#305;n?

-Yoshingiz nechada?

(Y&#229;&#351;i&#241;iz ne&#231;&#228;d&#228;) Ka&#231; ya&#351;&#305;ndas&#305;n&#305;z?

-Yigirma uch yoshdaman. (Yigirm&#228; &#252;&#231; y&#229;&#351;d&#228;m&#228;n)

Yirmi &#252;&#231; ya&#351;&#305;nday&#305;m.

-Uylanganmisiz? (Erke&#287;e sorarken) (&#220;yl&#228;ng&#228;nmisiz) Turmushga chiqqanmisiz? (Bayana sorarken)

(Turmu&#351;g&#228; &#231;ikkanmisiz) Evli misiniz.

-Uylanganman. (Erkek) (&#220;yl&#228;ng&#228;nm&#228;n)

Turmushga chiqqanman. (Bayan)

(Turmu&#351;g&#228; &#231;ikkanm&#228;n) Evliyim.

-Bo`ydoqman. (Erkek) (Boyd&#229;km&#228;n) Turmushga chiqmaganman. (Bayan)

(Turmu&#351;g&#228; &#231;ikm&#228;g&#228;nm&#228;n)

Bek&#226;r&#305;m.

Vedalaşma

Xayrlashuv

-Xayr! (Xayr)

Güle güle! / Hoşçakal!

-Yana keling! (Yí¤ní¤ kelií±)

Yine gelin!

-Oq yo`l! (í…k yol)

İyi yolculuklar!

-Alvido! (í„lvidí¥)

Elveda!

-Kaçan karanğı tüşadi(boladi)?



Ne zaman karanlık iner (olur)?

Kuyaş batganda karangı tüşadi(boladi)?

Güneş battığında karanlık iner(olur)?

Kaynaklar

Vikipedi

Bu konuda henüz görüş yok.
Görüş/mesaj gerekli.
Markdown kullanılabilir.

Ay Ata
2 yıl önce

insanların ilk Büyükbabası ve Gün Ana ilk Büyükannesidir. Tuvaca: Ай Ата Özbekçe: Oy Ota Tatarca: Ай Әти / Ата or Ay Ata Kazakça: Ай Ата Çuvaşça: Уйăх Атте...

Ay Dede, Gün Ana, Mitoloji, Taslak, Tengri, Tengricilik, Türk Mitolojisi
Türk dilleri
2 yıl önce

Türk dili konuşurlarının %40'ı bu dili konuşmaktadır. Bu dili Azerice, Özbekçe, Uygurca, Kazakça, Türkmence ve Tatarca takip etmektedir. Tüm Türk dilleri...

Türk Dilleri Ailesi, Türk Dilleri Ailesi, 1922, 1924, 1930, 1936, 1940, 2005, 2010, Afganistan, Almanya
HAREZM
2 yıl önce

Harezm (Arapça: خوارزم / Khwārizm, Özbekçe: Xorazm, Farsça: خوارزم / Khwārazm), Ceyhun Nehri'nin (Amu Derya) Aral Gölü'ne döküldüğü yerin her iki yanında...

Harezm, 1717, 1839, 1873, 1920, 1924, Amu Derya, Aral Gölü, Delta, Harzemşahlar Devleti, Orta Çağ
Semerkant
2 yıl önce

Sovyet döneminde kiril alfabesiyle yazılmaya başlanmış ve Özbekçe adını almıştır. Özbekçe günümüzde Semerkant'ta resmi dil olmakla beraber Tacikçe'den...

Semerkand, Semerkand (şehir), Semerkant (Kitap), Semerkand (dergi), Anlam ayrım
Meçkey
6 yıl önce

Macarcada Macska, Kazakçada Mısık, Moğolcada Muğus, Uygurca’da Muşuk, Özbekçe’de Muşuk, Buryatça’da Mis sözcükleri kedi manası taşır. Kediler kimi efsanelerde...

Gagavuzca
2 yıl önce

Günlerinde Onnar = Onlar Hayvannar = Hayvanlar Gagavuzcanın söz dizimi bazı ifadelerde Romence ile benzerlik göstermektedir: Mutlu oldum, ani seni gördüm. -...

Gagavuzca, Türk dilleri, Altay Dil Ailesi, Azerbaycanca, Dil, Dil aileleri, Gagavuz, Hakasça, Hazarca, ISO 639, Karakalpakça
Osmanlıca
2 yıl önce

olması dolayısıyla dil adı olmayacağını belirtmiştir. Sami’nin çok doğru ifadesiyle Osmanlı İmparatorluğu’nda kullanılan yazı dili Türkî-i Garbî yani Batı...

Osmanlı Devleti, Türkçe, Arapça, Farsça
Mustafa Kemal Atatürk
2 yıl önce

müessese" olarak gördüğünü ifade eden Atatürk, başka sözlerinde de İslam için "bizim dinimiz" ve "büyük dinimiz" gibi ifadeler kullanmıştır. Ayrıca Kur'an...

Atatürk, Birinci Dünya Savaşı, Türkiye, Türk Kurtuluş Savaşı, Osmanlı Devleti, 19 Mayıs, Sivas Kongresi, Erzurum Kongresi, Ankara, Selanik, Sultan Abdülhamit, Zübeyde Hanım